в кино и
литературе

Об относительности красоты и безобразия

Категории:

Сюжет сказки-притчи А.И. Куприна «Синяя звезда» (1927)

Об относительности красоты и безобразия

В незапамятные времена рыцари случайно открыли и завоевали горную страну и остались в ней жить смешавшись с местным населением. Править им стал предводитель рыцарей король Эрн Мудрый. Прошло около тысячи лет. Горная страна, находясь в изоляции от внешнего мира, процветала.

У короля Эрна XXIII, одного из самых красивых мужчин страны, родилась дочь Эрна. Она была прекрасна душой, но ее внешний вид был так безобразен, что король, жалея дочь приказал разбить все зеркала в королевстве и запретил говорить принцессе о ее внешности. Так прошло 15 лет.

Эрна к этому времени стала понимать, что с ней что-то не так и, погрузившись в раздумья слуйчано нашла осколок зеркала и увидела свое отражение. Ужаснувшись, принцесса покинула дворец и стала бродить по скалам. Случилось так, что она спасла незнакомца, упавшего в водопад. По странному стечению обстоятельств, незнакомец был также безобразен как и она сама.

Эрна выходила Шарля (так звали путника), научила его языку страны и, как это часто бывает, молодые люди полюбили друг друга и поженились. Эрна была счастлива и единственное, что огорчало ее, была ее внешность.

...- Нет, - печально возразила Эрна, - не утешай меня, дорогой мой. Я знаю все свои недостатки. У меня слишком длинные ноги, слишком маленькие ступни и руки, слишком высокая талия, черезчур большие глаза противного синего, а не чудесного желтого цвета, а губы, вместо того чтобы быть плоскими и узкими, изогнуты наподобие лука...

Шарль привез Эрну в Париж (он тоже оказался принцем) и она увидела, что попала в царство уродов и удивлялась, что все славят ее красоту. Когда у них родился мальчик, она увидела, что он похож на нее с Шарлем.

...- Любовь моя! Мне стыдно признаться, но я... я нахожу его красавцем,несмотря на то, что он похож на тебя, похож на меня и ничуть не похож на наших добрых соотечественников. Или это материнское ослепление?.. 

И тут Шарль раскрыл ей глаза на истинное положение вещей.

...- Помнишь ли ты, божество мое, тот день, когда я обещал перевести тебе надпись, вырезанную Эрном Мудрым на стене охотничей комнаты? 

- Да, любимый! 

- Слушай же. Она была сделана на старом латинском языке и вот что гласила: " Мужчины моей страны умны, верны и трудолюбивы: женщины - честны, добры и понятливы. Но - прости им бог - и те и другие безобразны"...

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Романтическая героиня повести А.И. Куприна "Олеси" (1898).
Урок Масы из романа Б. Акунина "Любовник смерти".
Персонаж фильма Михаила Козакова "Покровские ворота" (1982).
Спор мужа и жены из романа И. Калашникова "Жестокий век" (1978).
Героиня повести А.И. Куприна "Гранатовый браслет" (1910).
Рассказ А.И. Куприна "Куст сирени" (1894). Как жена студента обманула преподавателя.
Живая планета из рассказа Р. Брэдбери "Здесь могут водиться тигры" (1951).
Обида Джеки, рабыни Дикона, на то, что не ее делают вампиром.

260

Комментарии

Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...
КОММЕНТАРИИ
в первой же серии
А вам сложно было указать в какой серии была эта п...
А точно Степан спасает Гришку на войне, а не наобо...
Пишите про Митьку Коршунова, а фотку поставили Миш...
Я бы добавил Судную ночь.
На тот момент, как был убит Малво, Гас уже не был ...
Фэт-ФрумосЖорж Милославский - квартирный вор 1 месяц назад
ну, друже, ти загнув. який київ, коли Бунша з Жорж...
Copyright © 2015 fandea.ru
При использовании материалов сайта активная ссылка на fandea.ru обязательна


Сайт посвящен описанию интересных идей в кино и литературе. Читатели могут обсудить идеи фильмов и книг, вымышленных персонажей, технологии, правовые системы и пр.
Яндекс.Метрика